¿Cómo actualizo los artículos tras su primera traducción?

Artikulu hau zaharkituta egon liteke.

Artikulu hau oinarrituta dagoen ingelesezko artikuluan aldaketa garrantzitsua egin da. Orri hau eguneratu artean, beste hau lagungarri izan daiteke: How do I update articles after their first translation?

This page does not exist in Euskara. You have been redirected to the Español version instead. If you would like to localize it into Euskara, click here. You can also see the English version of this page.


¿Cómo actualizo los artículos tras su primera traducción?

Los artículos de origen en inglés se actualizan con cierta frecuencia en tres niveles de edición diferentes:

  1. Edición menor = pequeños detalles que no afectan a las instrucciones. Estos cambios menores no son importantes para los localizadores y pueden incluso no aplicarse.
  2. Edición mayor/cambio de contenido (predeterminada) = es más que una edición menor, pero el cambio tampoco afecta al valor de los artículos localizados. Solo se notifica por e-mail a los localizadores.
  3. Edición mayor/traducción = son grandes cambios que afectan tanto al contenido del artículo que la traducción se ve realmente alterada. Se notifica el cambio a los localizadores y en la página localizada aparece el titular "desactualizado", comunicando así a los lectores que el artículo no está actualizado.

Te damos algunos consejos para que la actualización de la BC sea más fácil:

¿Cómo puedo obtener un registro de todos los cambios que se están haciendo?

  1. Ve al panel de localización.
  2. En la parte izquierda, hay un texto que dice Suscríbete.... Haz clic en él.
  3. El menú te ofrece las siguientes opciones:
    • A la espera de revisión: Cualquiera puede enviar una revisión de los artículos. Si eres responsable de tu idioma, deberías suscribirte a esta categoría para que sepas si alguien ha colaborado y cuándo.
    • Aprobado: Una vez que se ha aprobado el artículo, ya es visible para todo el mundo. Como más arriba, te recomendamos que te suscribas a esta categoría si eres el responsable de un idioma.
    • Listos para ser localizados: Una vez que el artículo está estable en la versión en inglés, los editores lo marcarán como listo para ser localizado. Si eres localizador, suscríbete a estas actualizaciones y siempre sabrás cuándo hay cambios en la versión original en inglés.

Editar un artículo con grandes cambios y diferencias

Cuando un artículo en inglés incluye numerosos cambios, la diferencia suele ser grande y es difícil ver todos los cambios que hay que tener en cuenta. Para que sea más fácil todo el proceso de localización, clona la página de edición en una nueva ventana, ponla a la derecha de la página actual y deslízate hasta que encuentres las diferencias. De este modo, tendrás el original en inglés en la izquierda y las diferencias en la derecha.

Localizing Article Diff

Ahora que ya sabes cómo traducir a tu idioma y mantener actualizada la BC, quizás quieras saber más sobre el papel que juegan los revisores y responsables de idiomas: todos aquellos que garantizan que la BC en su idioma es útil y coherente.

  • Obtén más información sobre los revisores.
¿Tienes alguna pregunta? ¿Necesitas ayuda con la localización? Coméntanoslo en el foro de l10n.

Artikulua lagungarria izan da?

Itxaron mesedez...

These fine people helped write this article:

Illustration of hands

Volunteer

Grow and share your expertise with others. Answer questions and improve our knowledge base.

Learn More