Mozilla サポートのローカライズ

リビジョン情報
  • リビジョン ID: 107785
  • 作成日:
  • 作成者: marsf
  • コメント: update.
  • 査読日: はい
  • 査読日:
  • 査読者: marsf
  • 承認済み はい
  • 現在のリビジョン? いいえ
  • 翻訳準備中: いいえ
リビジョンのソース
リビジョンの内容

この言葉をお読みください。あなたは世界規模の Mozilla サポートに貢献しようとしています。Firefox ユーザの大半は英語以外の言語を話すため、私たちは、あなたのような貢献者によって、世界中の人々にサポートを提供しています。

ローカライザになりたいのですが、何をしたらよいですか?

重要なことから順に始めてください:

  • アカウントを作成したら、私たちの L10n コミュニティフォーラム で自己紹介してください。コミュニティのメンバーが、あなたのすべての質問に答え、始めるための手助けをします。

自分の言語にローカライズしている人が既にいる場合は?

利用可能な言語の一覧 にあなたの言語が含まれている場合は、その言語をクリックし、その言語チームのロケールリーダーの名前をクリックして、彼または彼女にプライベートメッセージを送信してください。遠慮することはありません。彼らはあなたの貢献を心待ちにしています。

数日経ってもロケールリーダーから返事が無い場合は、別のロケールリーダーか、Michał にプライベートメッセージを送信 してください。彼らがあなたを手引きしてくれるでしょう。

まだ自分の言語のコンテンツが無い場合は?

利用可能な言語の一覧 にあなたの言語が含まれていない場合は、Michał にプライベートメッセージを送信 してください。まず何をしたらよいかを考え、一緒に解決しましょう。

次に、ローカライズ作業をサポートするには をお読みください。
何か質問はありませんか? ローカライズの際に支援が必要ですか? L10n フォーラム で伝えてください。

日本語版について

分からないことがあれば、Mozilla 翻訳フォーラム でお気軽にご質問ください。

すべての記事

  1. Mozilla サポートのローカライズ (この記事です)
  2. ローカライズ作業をサポートするには
  3. 記事を翻訳する
  4. 既に翻訳された記事を更新するには?
  5. L10N guidelines for reviewing translated articles
  6. How to be a SUMO Locale Leader

このリストに何か足りないものや追加した方がよいものがあれば、Michał にお知らせください。