ローカライズ作業をサポートするには

次の 2 つの部分でローカライズをサポートできます:

  1. 一つ目の部分は、SUMO サイトの ユーザインターフェース (ボタンやテキスト、サイドバーなど) です。これをローカライズしたい方は、How to localize the SUMO interface の記事をお読みください。
    現在、 SUMO インターフェースのローカライズは、別のオープンソースツールを利用して行われており、SUMO とは別のアカウントが必要です。
  2. もう一つは、実際の サポート記事 です。以下の記事をローカライズしてください:
  • 通常の記事: これらは、サイトの訪問者のための全ナレッジベース記事です。他の Wiki サイトのように、ローカライズできる利点があります。通常の記事には 2 種類あります:
  • 特別な記事 (注記: これらは、ナビゲーションやテンプレート、コンテンツブロックを除き、通常はローカライズする必要はありません):
    • ナビゲーション: これは、スタートページやコミュニティサポートなどの特別なページです (例:: コミュニティによるサポート)。
    • テンプレート / コンテンツブロック: 設定ウィンドウの開き方など、多くの記事で繰り返し使われる、記事の部品です。これらのブロックを一度書けば、それが必要な記事に挿入しておき、同時に更新できます。私たちは、このためにテンプレートを利用します (例: Template:adddevices)
    • 貢献の仕方: これらは、貢献者向けの記事です。あなたはこれらの記事をローカライズする必要はありません。貢献者として登録した人向けの記事なので、検索結果には表示されません。今お読みの記事がこのカテゴリに含まれます。
    • 管理用: 上記に含まれない、その他の記事です。
      SUMO のすべての 記事 は、SUMO に組み込まれた同じツールを使用してローカライズされています。追加のアカウントは必要ありません。

別の情報や、レビューやローカライズ目的のためのサイトツールについて学びたい方は、以下の短い動画をご覧ください:


次に、記事を翻訳する をお読みください。
何か質問はありませんか? ローカライズの際に支援が必要ですか? L10n フォーラム で伝えてください。

この記事は役に立ちましたか?

しばらくお待ちください...

以下の人々がこの記事の執筆を手伝ってくれました:

Illustration of hands

ボランティア

あなたの専門知識を成長させ、他の人と共有してください。質問に答えたり、ナレッジベースを改善したりしてください。

詳しく学ぶ