Перевод статей

Перед тем, как начать переводить статьи:

  • убедитесь, что у вас имеется учётная запись на веб-сайте поддержки Firefox. Если у вас её нет, можете зарегистрироваться сейчас.
  • в настройках вашей учётной записи, установите следующие настройки параметров
    • Группа: Contributor;
    • Язык (Есык =):): предпочитаемый вами язык (русский язык называется Русско, ru).

  1. Найдите статью, которую вы хотели бы перевести. Список статей, упорядоченный по популярности, можно найти здесь.
  2. Если статья не была переведена на ваш язык, над названием статьи появится соответствующее сообщение и ссылка «перевести эту страницу» (translate this page), позволяющая вам создать перевод статьи. Нажмите на ссылку.


  3. Затем появится запрос о названии переводимой статьи. Введите переведённый заголовок и щёлкните по кнопке Create translation.

    • Примечание: Из-за особенностей базы знаний (статьи для всех языков хранятся в единой базе) нельзя создать две статьи с одинаковыми названиями.
    • Название вашей статьи должно являться переводом названия той статьи, которую вы хотите перевести. Не используйте общие названия, такие как «Firefox».
  4. Теперь вы можете заняться собственно переводом статьи.
    • Не забудьте установить нужные флажки справа вверху.
      • - This is a help article -: Эта статья носит справочный характер. Загляните в нижнюю часть переводимой статьи, чтобы посмотреть, установлен ли этот флажок для оригинальной статьи.
      • - This is a support/troubleshooting article -: Эта статья предназначена для помощи в решении возникающих у пользователей проблем. Загляните в нижнюю часть переводимой статьи, чтобы посмотреть, установлен ли этот флажок для оригинальной статьи.
      • Firefox 2: Эта статья относится к пользователям Firefox 2.
      • Firefox 3: Эта статья относится к пользователям Firefox 3.
      • Linked from in-product: Эта статья используется как содержимое справки, при нажатии пользователем кнопки справки в Firefox. Если вы не уверены в необходимости установки этого флажка, не делайте этого.
    • По желанию, вы можете заменить имеющиеся иллюстрации своими собственными; но НЕ давайте вашим изображениям название совпадающее с английским вариантом.
  5. После полного завершения перевода щёлкните по кнопке Complete tanslation.


    • Кнопка Partial Translation также позволит вам сохранить результаты правки. Она является эквивалентом использования функции Мелочь, используемой при редактировании статей.
  6. Ваша статья не станет доступной до тех пор, пока кто-то из имеющих соответствующие права не одобрит вашу статью, сделав её общедоступной. Дополнительную информацию см. Approving articles and edits.