Localizing Firefox Support

Hello! Thank you for volunteering to localize support.mozilla.com. Your help is very much appreciated.

Daftar Isi

For all contributors

How the Knowledge Base works

Because support.mozilla.com is the official knowledge base, and it is a wiki, we need to be careful that users don't read incorrect information on the official Knowledge Base. So we have a staging area and review system for new contributors. Contributors deemed trustworthy, will be able to approve their own edits. For more information see Approving articles and edits.

There are no sub-directories in the Knowledge Base. Instead, each article is assigned to a language, and can be marked as a translation of any article in another language.

Translating articles

For instructions on how to translate articles, see Translating articles.

Getting notified of new translations

If you are an approver or locale leader, you can receive notification whenever a new translation is created in your language. You can even monitor more than one language. For instructions on how to enable it for your account, see Getting notified of new article translations.

Dynamic content

The Firefox Support website makes use of a tikiwiki feature called "Dynamic Content", which allows us to create blocks of content, that can be inserted into multiple pages. Almost every English uses one or more dynamic content block. Locale leaders and approvers can translate content blocks by creating a content block assigned to your language, with the same label as the English version. For instructions, see Creating content blocks.

Discussion and announcements

We ask all locale leaders and contributors to read our Contributors forum for updates and discussions. For an announcement-only feed, you can also subscribe to the Firefox Support blog.

For locale leaders

(in order or priority)

Localizing Navigation Pages

Start pages

There are two start page: The website home page and the in-product help start page. Because these pages are in the Administration category, only locale leaders can edit and translate them.
For instructions on translating start pages see this forum thread.

Ask a question page

At the bottom every article and the search results page, there is a link to Ask a question, which directs users to the forum and Live Chat. The forum and Live Chat are currently only available in English, so when you translate Ask a question, make sure non-English users are being directed the right place by adding links to your forum and chat. See the German and Italian versions as examples.

You can track which articles get the most traffic in your locale on the Localization Dashboard page. By making sure those articles are translated, you have covered over half the knowledge base traffic for your locale.

Translating the Support website interface

For instructions on how to translate the Support website interface, see Translating the interface.

Freetags

The Tags (a.k.a. Folksonomy Tags) in each article can also be assigned to specific languages. You can assign them here.

Tracking progress

Use the Localization Dashboard to track which translations will have the greatest impact.